Ukrainian Time

Слов “запрет” и “русский язык” в тексте закона нет, – Ельченко направил Совбезу ООН разъяснения относительно украинского закона о языке


23 Травня
00:40 2019

Об этом информирует Цензор.НЕТ со ссылкой на Укринформ.

"Запрос России (относительно обсуждения "языкового закона" – ред.)… это еще одна попытка манипуляции с ее стороны Минскими договоренностями и попытка отвлечь внимание от российской агрессии против Украины. Запрос на проведение заседания имел лишь одну цель — дать российской делегации трибуну для распространения пропаганды относительно "страданий" русскоязычного населения в Украине", – пишет Ельченко.

Украинский дипломат пояснил действующему председателю Совета безопасности, постоянному представителю Индонезии, что принятие закона не имеет никакого отношения к выполнению Минских соглашений.

"Это внутренние дела Украины и Совету безопасности, в функции которого входит поддержание международных мира и безопасности, он не должен рассматривать вопросы функционирования государственного языка в Украине", – добавил он.

Читайте на "Цензор.НЕТ": Совбез ООН отказался обсуждать украинский закон о языке

По мнению Ельченко, произвольная интерпретация Минских соглашений и обвинения в сторону Украины, которые России таки удалось произнести на заседании, которое так и не состоялось, не имеют ничего общего с действительностью. Он перечислил положения Минских договоренностей и закона о специальном статусе, принятом в Украине, но который вступит в силу только после возвращения украинского суверенитета над оккупированными территориями.

"Российский представитель пытался убедить Совет Безопасности, что этот закон запрещает русский язык. На самом же деле, слово "запрет" не используется в его тексте ни разу, а слово "защита" – десятки раз. На 45 страницах, в 17 931 слове текста закона ни разу не упоминается "русский язык", – подчеркнул дипломат.

Постпред Украины также заверил, что закон не дискриминирует языка национальных меньшинств или иностранных языках на территории Украины, а напротив, гарантирует право на обучение на языках национальных меньшинств и коренных народов в начальной школе наряду с государственным языком.

Также читайте: Ельченко – Небензе: Украине не нужны никакие сигналы. Просто оставьте нас в покое

Кроме того, закон о языке был нужен для заполнения законодательного вакуума на выполнение требований Конституции. В следующие шесть месяцев, отметил Ельченко, также будет принят закон о национальных меньшинствах и коренных народах. Наконец, пишет он председателю Совбеза ООН, "закон не распространяется на сферу приватного общения и религиозных обрядов".

Ельченко также предоставил исчерпывающий перечень запретов украинского языка в рамках политики русификации, которую Москва проводила по отношению Украины по меньшей мере с 1720 по 1989 год, чтобы предоставить нынешним дискуссиям исторического контекста.

"Естественно, что возникает вопрос, почему Россия столь упорно пытается уничтожить украинский язык. Ответ прост. Потому что украинский язык и идентичность до сих пор воспринимаются российскими правителями как экзистенциальная угроза идеи "Русского мира", – пояснил он.

Также читайте: Надеемся на Зеленского, – в МИД Венгрии отреагировали на подписание Порошенко закона об украинском языке

По словам Ельченко, учитывая это, не удивляет, что Россия захотела вынести этот вопрос на заседание Совбеза ООН.

"Однако, как показало процедурное голосование, Совет – не то место, куда Москве следует приносить свои внутренние переживания. Взамен, Россия должна сконцентрироваться на восстановлении, создании, построении и развитии отношений со своими соседями, основанных на принципах уважения национального суверенитета и невмешательстве во внутренние дела", – подытожил дипломат.

Текст письма будет распространен как официальный документ Совета Безопасности ООН.

Читайте: Кремль сознательно махлюет с понятиями "этнический россиянин" и "русскоязычный человек", – Климкин

Источник: https://censor.net.ua/n3128390

Наші Соцмережі