Сталина заменили Гитлером: в русской озвучке фильма “Хеллбой” Баба-яга вызывает дух не советского, а немецкого диктатора
На эту деталь обратил внимание телеканал "Дождь", сообщает Цензор.НЕТ.
В оригинале Хеллбой, обращаясь к Бабе-яге, произносит фразу: "I recall you tried to raise stalin’s ghost from a necropolis". (Я помню, как ты пыталась вызывать дух Сталина из Некрополя). В русской озвучке главный герой произносит фразу: "Хочу тебе напомнить, что ты пыталась вызвать дух Гитлера из Некрополя".
Кроме того, зрители обратили внимание, что в другой сцене поверх оригинальной дорожки "запикали" слово "Гитлер".
Читайте на Цензор.НЕТ: Сторонники "русского мира" угрожали сжечь кинотеатр в Афинах из-за показа фильма "Миф" о Василии Слипаке. ФОТО
Прокатом фильма в России занимается компания MEGOGO Distribution. В компании не смогли оперативно прокомментировать информацию и ответить на вопросы журналистов о причине таких перемен.